Bills of Lading as Documents of Title — Chinese Law and Policy
Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolyn › Erthygl › adolygiad gan gymheiriaid
StandardStandard
Yn: Journal of Business Law, Cyfrol 7, 30.09.2019, t. 534-553.
Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolyn › Erthygl › adolygiad gan gymheiriaid
HarvardHarvard
APA
CBE
MLA
VancouverVancouver
Author
RIS
TY - JOUR
T1 - Bills of Lading as Documents of Title — Chinese Law and Policy
AU - Jing, Tianyia
AU - Jing, Zhen
PY - 2019/9/30
Y1 - 2019/9/30
N2 - In modern maritime commerce, the bill of lading is usually regarded as a document of title. This is also the case under Chinese law. However, unlike other jurisdictions such as the UK and the US, the exact effects of the bill of lading as a document of title have never been clarified in China due to the silence of Chinese law in this regard. In consequence of that, various explanations on the notion “bill of lading as document of title” have been developed. Unfortunately, none of them is fully compatible with the existing Chinese law and the reality of trade. To understand the notion “bill of lading as document of title” precisely, this article revisits English law and American law from which Chinese law borrows the notion and uncovers that the definition of the notion in national law may be influenced by the following factors: the legislative intent of the national law on the usage of the bill of lading, the freedom of contract in transfer of property rights in goods, and the domestic law on doctrine of good faith purchase. This article then analyses these factors in the context of Chinese law and policy, seeking to find a proper way to clarify the notion “bill of lading as document of title” and localise such a notion to suit Chinese legal and economic background.
AB - In modern maritime commerce, the bill of lading is usually regarded as a document of title. This is also the case under Chinese law. However, unlike other jurisdictions such as the UK and the US, the exact effects of the bill of lading as a document of title have never been clarified in China due to the silence of Chinese law in this regard. In consequence of that, various explanations on the notion “bill of lading as document of title” have been developed. Unfortunately, none of them is fully compatible with the existing Chinese law and the reality of trade. To understand the notion “bill of lading as document of title” precisely, this article revisits English law and American law from which Chinese law borrows the notion and uncovers that the definition of the notion in national law may be influenced by the following factors: the legislative intent of the national law on the usage of the bill of lading, the freedom of contract in transfer of property rights in goods, and the domestic law on doctrine of good faith purchase. This article then analyses these factors in the context of Chinese law and policy, seeking to find a proper way to clarify the notion “bill of lading as document of title” and localise such a notion to suit Chinese legal and economic background.
KW - Bill of lading
KW - Document of title
KW - Property in goods
KW - Delivery of goods
KW - Doctrine of good faith purchase
KW - Freedom of contract
KW - Transfer of rights
M3 - Article
VL - 7
SP - 534
EP - 553
JO - Journal of Business Law
JF - Journal of Business Law
SN - 0021-9460
ER -