Chinese-English bilinguals prefer being truthful in the native language

Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolynErthygladolygiad gan gymheiriaid

StandardStandard

Chinese-English bilinguals prefer being truthful in the native language. / Yang, Wenwen; Rauwolf, Paul; Frances, Candice et al.
Yn: Frontiers in Language Sciences, Cyfrol 2, 08.01.2024.

Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolynErthygladolygiad gan gymheiriaid

HarvardHarvard

APA

CBE

MLA

VancouverVancouver

Yang W, Rauwolf P, Frances C, Molina-Nieto O, Duñabeitia JA, Thierry G. Chinese-English bilinguals prefer being truthful in the native language. Frontiers in Language Sciences. 2024 Ion 8;2. doi: 10.3389/flang.2023.1293673

Author

Yang, Wenwen ; Rauwolf, Paul ; Frances, Candice et al. / Chinese-English bilinguals prefer being truthful in the native language. Yn: Frontiers in Language Sciences. 2024 ; Cyfrol 2.

RIS

TY - JOUR

T1 - Chinese-English bilinguals prefer being truthful in the native language

AU - Yang, Wenwen

AU - Rauwolf, Paul

AU - Frances, Candice

AU - Molina-Nieto, Olivia

AU - Duñabeitia, Jon Andoni

AU - Thierry, Guillaume

PY - 2024/1/8

Y1 - 2024/1/8

N2 - Bilinguals make decisions differently across languages likely due to reduced affect in the foreign language, but very little is known about language use in relation to deception. Here, we tested whether late Chinese-English bilinguals prefer to lie in the foreign language when betting against a virtual opponent. In each trial, participants freely announced bets in Chinese or English depending on whether they had drawn a coin or not. Results showed that bilinguals preferred using their native language, Chinese, over their foreign language, English, when being truthful—namely, announcing a coin when they had one. Even though participants did not choose English more to lie than to tell the truth, our results can be interpreted as a tendency to lie more in English when their behavior in the truth condition is considered the baseline. Participants also switched between languages more often after telling the truth than lying, and after telling the truth they switched more to Chinese. These results provide the first empirical evidence for strategic language use in bilinguals.

AB - Bilinguals make decisions differently across languages likely due to reduced affect in the foreign language, but very little is known about language use in relation to deception. Here, we tested whether late Chinese-English bilinguals prefer to lie in the foreign language when betting against a virtual opponent. In each trial, participants freely announced bets in Chinese or English depending on whether they had drawn a coin or not. Results showed that bilinguals preferred using their native language, Chinese, over their foreign language, English, when being truthful—namely, announcing a coin when they had one. Even though participants did not choose English more to lie than to tell the truth, our results can be interpreted as a tendency to lie more in English when their behavior in the truth condition is considered the baseline. Participants also switched between languages more often after telling the truth than lying, and after telling the truth they switched more to Chinese. These results provide the first empirical evidence for strategic language use in bilinguals.

U2 - 10.3389/flang.2023.1293673

DO - 10.3389/flang.2023.1293673

M3 - Article

VL - 2

JO - Frontiers in Language Sciences

JF - Frontiers in Language Sciences

SN - 2813-4605

ER -