Translanguaging in Bilingual Schools in Wales
Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolyn › Erthygl › adolygiad gan gymheiriaid
Fersiynau electronig
Dangosydd eitem ddigidol (DOI)
This article examines the use of translanguaging as a pedagogical tool to support learning within bilingual classrooms in schools in Wales. Translanguaging is considered within non-pedagogic and pedagogic school contexts; hence, a distinction is made between universal and classroom translanguaging. Translanguaging has evoked debate surrounding the needed protection of the minoritized language; for example, in some designated Welsh-medium schools in predominantly English-speaking areas of Wales, there is a growing concern among teachers that allowing the use of majority language texts for translanguaging purposes might be a stepping-stone for increasing the use of English. This article asserts that bilingual education for the empowerment of minoritized languages, such as Welsh, must protect a space for the minoritized language, while simultaneously creating a bilingual space in which Welsh can interact with English. Hence, this article argues for the benefits of translanguaging in Welsh bilingual education and demonstrates instances in which this occurs.
Allweddeiriau
Iaith wreiddiol | Saesneg |
---|---|
Tudalennau (o-i) | 199-215 |
Cyfnodolyn | Journal of Language, Identity & Education |
Cyfrol | 16 |
Rhif y cyfnodolyn | 4 |
Dynodwyr Gwrthrych Digidol (DOIs) | |
Statws | Cyhoeddwyd - 2 Awst 2017 |