Canolfan Bedwyr

  1. 2014
  2. Published

    GALLU: Developing speech recognition resources for Welsh

    Cooper, S. & Jones, D., Jun 2014.

    Research output: Contribution to conferencePaper

  3. Published

    DECHE and the Welsh National Corpus Portal

    Prys, D., Roberts, M. & Jones, D., 2014, Proceedings of the First Celtic Language Technology Workshop.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  4. Published

    Developing further speech recognition resources for Welsh

    Cooper, S., Jones, D. & Prys, D., 2014, Developing further speech recognition resources for Welsh. Dublin, Ireland, p. 55-59

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionpeer-review

  5. Published

    Rheolau ynganu Cymraeg | Welsh letter-to-sound rules

    Chan, D. & Cooper, S., 2014

    Research output: Non-textual formSoftware

  6. Published
  7. Published

    Ysgrifau ar Ieithyddiaeth a Geiriaduraeth Gymraeg

    Prys, D., 2014, Coleg Cymraeg Cenedlaethol.

    Research output: Book/ReportBook

  8. 2012
  9. Published

    Trydar mewn Trawiadau

    Jones, L., 6 Nov 2012, Talybont: Cyhoeddiadau Barddas. 80 p.

    Research output: Book/ReportBook

  10. Published

    Lleoleiddio gwefannau: golwg byd-eang a phrofiad Cymru

    Andrews, T., Jul 2012, In: Cyfrwng: Media Wales Journal.

    Research output: Contribution to journalArticle

  11. Published

    Enhancing rigour in the validation of patient reported outcome measures (PROMs): bridging linguistic and psychometric testing

    Owen Griffiths, H., Roberts, G. W., Roberts, S. H., Roberts, G., Roberts, S., Tranter, R., Whitaker, R., Bedson, E., Tranter, S., Prys, D., Owen, H. & Sylvestre, Y., 8 Jun 2012, In: Health and Quality of Life Outcomes. 10, 64, p. 1-6

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

  12. Published

    E-publishing: Technical guidelines for Publishers in Wales

    Prys, D. & Prys, G., Feb 2012, Bangor University. 31 p.

    Research output: Book/ReportOther report

  13. Published

    Approaches to Website Localization: An Overview from a Welsh Perspective

    Andrews, T., 2012, In: Contemporary Wales. 25, 1, p. 204-227

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

  14. Published

    Distributing Terminology Resources Online: Multiple Outlet and Centralized Outlet Distribution Models in Wales

    Andrews, T., Prys, G., Jones, D. & Prys, D., 2012, Proceedings of CHAT 2012: Creation, Harmonization and Application of Terminology Resources. p. 37-40

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  15. 2011
  16. Published

    Developing national terminology policies: A case study from Wales

    Prys, D., 1 Dec 2011, In: Journal of Hungarian Terminology. 4, 2, p. 160-168

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

  17. Published

    E-publishing in Welsh: a Report for the Welsh Books Council

    Prys, D., Prys, G., Jones, D. & Chan, D., Oct 2011, Bangor University. 19 p.

    Research output: Book/ReportOther report

  18. Published

    The Maes T System and its use in the Welsh-Medium Higher Education Terminology Project

    Andrews, T. & Prys, G., 2011, Proceedings of CHAT 2011: Creation, Harmonization and Application of Terminology Resources. p. 49-50

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  19. 2010
  20. Published

    ‘Y Teimlad Cenedlaethol: Cymru a’I Gyfoeswyr’

    Hughes, L. A., 1 Oct 2010, In: Y Traethodydd. CLXV, 695, p. 232-255

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

  21. 2009
  22. Published

    A web-based system for multilingual school reports

    Chan, D. & Jones, D., 2009, Proceedings of Information Retrieval and Information Extraction for Less Resourced Languages. p. 55-62

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  23. Published

    Automated English sub-titling of Welsh TV Programmes

    Humphreys, L., 2009, Proceedings of the 5th SALTMIL Workshop IE-IR-LRL. p. 63-73

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  24. Published

    Improved translation tools for the Translation Industry in Wales: an Investigation

    Prys, D., Prys, G. & Jones, D., 2009, Bangor University. 92 p.

    Research output: Book/ReportOther report

  25. Published

    The Development and Acceptance of Electronic Resources for Welsh

    Prys, D., 2009, Proceedings of the Second Colloquium on Lesser Used Languages and Computer Linguistics . p. 33-42

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  26. Published

    The SALT Cymru Feasibility Report and the resulting Special Interests Group

    Prys, G., 2009, Proceedings of the 5th SALTMIL Workshop IE_IR_LRL. p. 55-61

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  27. 2008
  28. Published

    Project Closure report for SALT Cymru: HE 06 KEP 1002

    Jones, R., Prys, G., Prys, D., Jones, D., Davies, O., Chan, D. & Choy, A., Apr 2008, Bangor University. 165 p.

    Research output: Book/ReportOther report

  29. Published

    Proceedings of the Global Understanding in Multilingual, Multimodal and Multimedia Contexts

    Prys, D. (ed.), 2008, Proceedings of the Global Understanding in Multilingual, Multimodal and Multimedia Contexts.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  30. Published

    The ultimate Welsh language survival kit: an overview of ten years of language technology work at Canolfan Bedwyr

    Prys, D., 2008, Mercator Media Forum 10. p. 4-10

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  31. Published

    Welsh Lexicography and Terminology: Past, present and future (II)

    Prys, D., 2008, Euskalgintza XXI. Mendeari Burus XV. p. 299-303

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  32. 2007
  33. Published

    Language awareness in the bilingual healthcare setting: A national survey

    Roberts, G. W., Irvine, F. E., Jones, P. R., Spencer, L., Baker, C. & Williams, C., 1 Sept 2007, In: International Journal of Nursing Studies. 44, 7, p. 1177-1186

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

  34. Published

    Terminology Policies in Wales

    Prys, D., 28 Jul 2007.

    Research output: Contribution to conferencePaper

  35. Published
  36. 2006
  37. Published

    Cronfa Genedlaethol o Dermau / National Database of Welsh Terminology.

    Prys, D. & Jones, D. B., 23 Mar 2006

    Research output: Non-textual formData set/Database

  38. Published

    Y Termiadur - Standardized Terminology.

    Prys, D., Davies, O., Jones, J. M. & Prys, G., 1 Jan 2006, Awdurdod Cwricwlwm, Cymwysterau ac Asesu Cymru.

    Research output: Book/ReportBook

  39. Published

    Setting the Standards: ten years of Welsh terminology work

    Prys, D., 2006, Terminology, Computing and Translation. Gunter Narr Verlag Tubingen, p. 41-55

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

  40. Published

    SpeechCluster: A Speech Data Multitool

    Uemlianin, I., 2006, Proceedings of the Lesser Used languages and Computer Linguistics Conference.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  41. Published

    Stealth learning with an Online Dog (Web-based Word Games for Welsh)

    Prys, G. & Choy, A., 2006, Proceedings of the Lesser Used languages and Computer Linguistics Conference. p. 307-308

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  42. Published

    The Welsh National Online Terminology Database

    Jones, D. & Prys, D., 2006, Proceedings of the Lesser Used languages and Computer Linguistics Conference. p. 149-169

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  43. 2005
  44. Published

    Geiriadur ar-lein a Llyfryn Ymadroddion Lexicelt / Fócloir ar line agus Lebhrán Fráisaí. An on-line Welsh-Irish and Irish-Welsh Language Resource.

    Prys, D., Andrews, H., Andrews, T. & Evans, D., 15 Dec 2005

    Research output: Non-textual formWeb publication/site

  45. Published

    Cysgliad.

    Prys, D., Hicks, B., Jones, D. B. & Morgan, M., 1 Dec 2005

    Research output: Non-textual formSoftware

  46. Published

    Creating an Ongoing Research Capability in Speech Technology for Two Minority Languages: Experiences from the WISPR Project

    Williams, B., Prys, D. & Ni Chasaide, A., 2005, 6th INTERSPEECH 2005 and 9th European Conference on Speech Communication and Technology (EUROSPEECH). New York: Curran Associates, p. 188-191

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  47. 2004
  48. Published

    Welsh Proofing Tools: Making a Little NLP go a Long Way

    Hicks, W., 2004, Proceeding of the 1st Workshop on International Proofing Tools and Language Technologies.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

  49. 2003
  50. Published

    Providing the terms: standardizing terms for education in Wales

    Prys, D., 2003, Speaking in tongues: languages of lifelong learning: Proceeding of the 33rd annual conference of SCUTREA. p. 139-142

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

Previous 1 2 Next