Canolfan Bedwyr

  1. 2007
  2. Cyhoeddwyd

    Language awareness in the bilingual healthcare setting: A national survey

    Roberts, G. W., Irvine, F. E., Jones, P. R., Spencer, L., Baker, C. & Williams, C., 1 Medi 2007, Yn: International Journal of Nursing Studies. 44, 7, t. 1177-1186

    Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolynErthygladolygiad gan gymheiriaid

  3. Cyhoeddwyd

    Terminology Policies in Wales

    Prys, D., 28 Gorff 2007.

    Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gynhadleddPapur

  4. Cyhoeddwyd
  5. 2006
  6. Cyhoeddwyd

    Cronfa Genedlaethol o Dermau / National Database of Welsh Terminology.

    Prys, D. & Jones, D. B., 23 Maw 2006

    Allbwn ymchwil: Ffurf annhestunolData/Bas Data

  7. Cyhoeddwyd

    Y Termiadur - Standardized Terminology.

    Prys, D., Davies, O., Jones, J. M. & Prys, G., 1 Ion 2006, Awdurdod Cwricwlwm, Cymwysterau ac Asesu Cymru.

    Allbwn ymchwil: Llyfr/AdroddiadLlyfr

  8. Cyhoeddwyd

    Setting the Standards: ten years of Welsh terminology work

    Prys, D., 2006, Terminology, Computing and Translation. Gunter Narr Verlag Tubingen, t. 41-55

    Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion CynhadleddPennod

  9. Cyhoeddwyd

    SpeechCluster: A Speech Data Multitool

    Uemlianin, I., 2006, Proceedings of the Lesser Used languages and Computer Linguistics Conference.

    Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion CynhadleddCyfraniad i Gynhadledd

  10. Cyhoeddwyd

    Stealth learning with an Online Dog (Web-based Word Games for Welsh)

    Prys, G. & Choy, A., 2006, Proceedings of the Lesser Used languages and Computer Linguistics Conference. t. 307-308

    Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion CynhadleddCyfraniad i Gynhadledd

  11. Cyhoeddwyd

    The Welsh National Online Terminology Database

    Jones, D. & Prys, D., 2006, Proceedings of the Lesser Used languages and Computer Linguistics Conference. t. 149-169

    Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion CynhadleddCyfraniad i Gynhadledd

  12. 2005
  13. Cyhoeddwyd

    Geiriadur ar-lein a Llyfryn Ymadroddion Lexicelt / Fócloir ar line agus Lebhrán Fráisaí. An on-line Welsh-Irish and Irish-Welsh Language Resource.

    Prys, D., Andrews, H., Andrews, T. & Evans, D., 15 Rhag 2005

    Allbwn ymchwil: Ffurf annhestunolSafe Gwe / Cyhoeddiad Gwe

  14. Cyhoeddwyd

    Cysgliad.

    Prys, D., Hicks, B., Jones, D. B. & Morgan, M., 1 Rhag 2005

    Allbwn ymchwil: Ffurf annhestunolMeddalwedd

  15. Cyhoeddwyd

    Creating an Ongoing Research Capability in Speech Technology for Two Minority Languages: Experiences from the WISPR Project

    Williams, B., Prys, D. & Ni Chasaide, A., 2005, 6th INTERSPEECH 2005 and 9th European Conference on Speech Communication and Technology (EUROSPEECH). New York: Curran Associates, t. 188-191

    Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion CynhadleddCyfraniad i Gynhadledd

  16. 2004
  17. Cyhoeddwyd

    Welsh Proofing Tools: Making a Little NLP go a Long Way

    Hicks, W., 2004, Proceeding of the 1st Workshop on International Proofing Tools and Language Technologies.

    Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion CynhadleddCyfraniad i Gynhadledd

  18. 2003
  19. Cyhoeddwyd

    Providing the terms: standardizing terms for education in Wales

    Prys, D., 2003, Speaking in tongues: languages of lifelong learning: Proceeding of the 33rd annual conference of SCUTREA. t. 139-142

    Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion CynhadleddCyfraniad i Gynhadledd

Blaenorol 1 2 3 4 Nesaf