Canolfan Bedwyr
- Erthygl › Ymchwil › Heb ei adolygu gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
Lleoleiddio gwefannau: golwg byd-eang a phrofiad Cymru
Andrews, T., Gorff 2012, Yn: Cyfrwng: Media Wales Journal.Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolyn › Erthygl
- Erthygl › Ymchwil › Adolygwyd gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
Approaches to Website Localization: An Overview from a Welsh Perspective
Andrews, T., 2012, Yn: Contemporary Wales. 25, 1, t. 204-227Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolyn › Erthygl › adolygiad gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
Crowdsourcing the Paldaruo Speech Corpus of Welsh for Speech Technology
Cooper, S., Jones, D. B. & Prys, D., 25 Gorff 2019, Yn: Information. 10, 8, t. 247 12 t.Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolyn › Erthygl › adolygiad gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
Developing national terminology policies: A case study from Wales
Prys, D., 1 Rhag 2011, Yn: Journal of Hungarian Terminology. 4, 2, t. 160-168Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolyn › Erthygl › adolygiad gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
Enhancing rigour in the validation of patient reported outcome measures (PROMs): bridging linguistic and psychometric testing
Owen Griffiths, H., Roberts, G. W., Roberts, S. H., Roberts, G., Roberts, S., Tranter, R., Whitaker, R., Bedson, E., Tranter, S., Prys, D., Owen, H. & Sylvestre, Y., 8 Meh 2012, Yn: Health and Quality of Life Outcomes. 10, 64, t. 1-6Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolyn › Erthygl › adolygiad gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
Language awareness in the bilingual healthcare setting: A national survey
Roberts, G. W., Irvine, F. E., Jones, P. R., Spencer, L., Baker, C. & Williams, C., 1 Medi 2007, Yn: International Journal of Nursing Studies. 44, 7, t. 1177-1186Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolyn › Erthygl › adolygiad gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
Terminology Standardization in Education and the Construction of Resources: The Welsh Experience
Andrews, T. & Prys, G., 25 Ion 2016, Yn: Education Sciences. 6, 1, t. 1-15Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolyn › Erthygl › adolygiad gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
‘Y Teimlad Cenedlaethol: Cymru a’I Gyfoeswyr’
Hughes, L. A., 1 Hyd 2010, Yn: Y Traethodydd. CLXV, 695, t. 232-255Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolyn › Erthygl › adolygiad gan gymheiriaid
- Pennod › Ymchwil › Heb ei adolygu gan gymheiriaid
- Wedi ei Dderbyn / Yn y wasg
History of Terminology in Wales
Prys, D., Andrews, T. & Prys, G., Ebr 2022, (Wedi ei Dderbyn / Yn y wasg) History of Terminology. John Benjamins, (Terminology and Lexicography Research and Practice ).Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Pennod
- Cyhoeddwyd
O Dir Neb i'r Tir Cyffredin
Jones, L., Gorff 2014, Awen Iwan. Talybont: Cyhoeddiadau BarddasAllbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Pennod
- Cyhoeddwyd
Setting the Standards: ten years of Welsh terminology work
Prys, D., 2006, Terminology, Computing and Translation. Gunter Narr Verlag Tubingen, t. 41-55Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Pennod
- Pennod › Ymchwil › Adolygwyd gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
Evaluation of Three Welsh Language POS Taggers
Prys, G. & Watkins, G., 25 Gorff 2022, Proceedings of the CLTW 4 @ LREC2022. European Language Resources Association (ELRA), t. 30-39 9 t.Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Pennod › adolygiad gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
Language Report Welsh
Prys, D. & Watkins, G., 7 Meh 2023, European Language Equality: A Strategic Agenda for Digital Language Equality. Rehm, G. & Way, A. (gol.). Springer, t. 223-226 4 t. (Cognitive Technologies).Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Pennod › adolygiad gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
National Language Technologies Portals for LRLs: a Case Study
Prys, D. & Jones, D., 17 Meh 2018, Language and Technology Conference: LTC 1015 Human Language Technology. Challenges for Computer Science and Linguistics. Springer, t. 420-429 (Lecture Notes in Computer Science; Cyfrol 10930).Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Pennod › adolygiad gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
Term formation in Welsh: Problems and solutions
Prys, D., Andrews, T. & Prys, G., 2020, Svijet od riječi. Terminološki i leksikografski ogledi. Zagreb: Institute of Croatian Language and Linguistics, t. 159-184Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Pennod › adolygiad gan gymheiriaid
- Cyfraniad i Gynhadledd › Ymchwil › Heb ei adolygu gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
A web-based system for multilingual school reports
Chan, D. & Jones, D., 2009, Proceedings of Information Retrieval and Information Extraction for Less Resourced Languages. t. 55-62Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
Adapting a Welsh Terminology Tool to Develop a Cornish Dictionary
Prys, D., 2020, Proceedings of the 1st Joint SLTU and CCURL Workshop (SLTU-CCURL 2020): Language Resources and Evaluation Conference (LREC 2020). European Language Resources Association (ELRA), t. 235-239Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
Automated English sub-titling of Welsh TV Programmes
Humphreys, L., 2009, Proceedings of the 5th SALTMIL Workshop IE-IR-LRL. t. 63-73Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
Creating an Ongoing Research Capability in Speech Technology for Two Minority Languages: Experiences from the WISPR Project
Williams, B., Prys, D. & Ni Chasaide, A., 2005, 6th INTERSPEECH 2005 and 9th European Conference on Speech Communication and Technology (EUROSPEECH). New York: Curran Associates, t. 188-191Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
Crossing between environments: The relationship between terminological dictionaries and Wikipedia
Andrews, T., Prys, G., Prys, D. & Jones, D., 2018, Terminologie(s) et traduction: Les termes de l’environnement et l'environnement des termes. Berbinski, S. & Velicu, A. M. (gol.). Peter Lang, t. 323 15 t.Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
Cysill Ar-lein: A Corpus of Written Contemporary Welsh Compiled from an On-line Spelling and Grammar Checker
Prys, D., Prys, G. & Jones, D., Mai 2016, Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016). Paris: European Language Resources Association (ELRA), t. 3261-3264Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
DECHE and the Welsh National Corpus Portal
Prys, D., Roberts, M. & Jones, D., 2014, Proceedings of the First Celtic Language Technology Workshop.Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
Distributing Terminology Resources Online: Multiple Outlet and Centralized Outlet Distribution Models in Wales
Andrews, T., Prys, G., Jones, D. & Prys, D., 2012, Proceedings of CHAT 2012: Creation, Harmonization and Application of Terminology Resources. t. 37-40Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
Embedding English to Welsh MT in a Private Company
Prys, M. & Jones, D., 2019, Proceedings of the Celtic Language Technology Workshop 2019. t. 41-47Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
Proceedings of the Global Understanding in Multilingual, Multimodal and Multimedia Contexts
Prys, D. (Golygydd), 2008, Proceedings of the Global Understanding in Multilingual, Multimodal and Multimedia Contexts.Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
Providing the terms: standardizing terms for education in Wales
Prys, D., 2003, Speaking in tongues: languages of lifelong learning: Proceeding of the 33rd annual conference of SCUTREA. t. 139-142Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
SpeechCluster: A Speech Data Multitool
Uemlianin, I., 2006, Proceedings of the Lesser Used languages and Computer Linguistics Conference.Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
Stealth learning with an Online Dog (Web-based Word Games for Welsh)
Prys, G. & Choy, A., 2006, Proceedings of the Lesser Used languages and Computer Linguistics Conference. t. 307-308Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
The Development and Acceptance of Electronic Resources for Welsh
Prys, D., 2009, Proceedings of the Second Colloquium on Lesser Used Languages and Computer Linguistics . t. 33-42Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
The Maes T System and its use in the Welsh-Medium Higher Education Terminology Project
Andrews, T. & Prys, G., 2011, Proceedings of CHAT 2011: Creation, Harmonization and Application of Terminology Resources. t. 49-50Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
The SALT Cymru Feasibility Report and the resulting Special Interests Group
Prys, G., 2009, Proceedings of the 5th SALTMIL Workshop IE_IR_LRL. t. 55-61Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
The Welsh National Online Terminology Database
Jones, D. & Prys, D., 2006, Proceedings of the Lesser Used languages and Computer Linguistics Conference. t. 149-169Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
The ultimate Welsh language survival kit: an overview of ten years of language technology work at Canolfan Bedwyr
Prys, D., 2008, Mercator Media Forum 10. t. 4-10Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
Using LT tools in classroom and coding club activities to help LRLs
Prys, D., Jones, D. & Ghazzali, S., 2017, Human Language Technologies as a Challenge for Computer Science and Linguisics : Proceeding of the 8th Language and Technology Conference. Vetulani , Z. & Paroubek, P. (gol.).Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
Welsh Lexicography and Terminology: Past, present and future (II)
Prys, D., 2008, Euskalgintza XXI. Mendeari Burus XV. t. 299-303Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyhoeddwyd
Welsh Proofing Tools: Making a Little NLP go a Long Way
Hicks, W., 2004, Proceeding of the 1st Workshop on International Proofing Tools and Language Technologies.Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd
- Cyfraniad i Gynhadledd › Ymchwil › Adolygwyd gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
BU-TTS: An Open-Source, Bilingual Welsh-English, Text-to-Speech Corpus
Russell, S., Jones, D. & Prys, D., 25 Gorff 2022, Proceedings of the CLTW 4 @ LREC2022. European Language Resources Association (ELRA), t. 104-109Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd › adolygiad gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
Building Intelligent Digitial Assistants for Speakers of a Lesser-Resourced Language
Jones, D. & Cooper, S., 23 Mai 2016, Proceedings of the LREC 2016 Workshop “CCURL 2016 – Towards an Alliance for Digital Language Diversity”. Soria, C., Pretorius, L., Declerck, T., Mariani, J., Scannell, K. & Wandl-Vogt, E. (gol.). t. 74-79Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd › adolygiad gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
Developing further speech recognition resources for Welsh
Cooper, S., Jones, D. & Prys, D., 2014, Developing further speech recognition resources for Welsh. Dublin, Ireland, t. 55-59Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd › adolygiad gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
Development and Evaluation of Speech Recognition for the Welsh Language
Jones, D., 25 Meh 2022, Proceedings of the CLTW 4 @ LREC2022. European Language Resources Association (ELRA), t. 52-59 7 t.Allbwn ymchwil: Pennod mewn Llyfr/Adroddiad/Trafodion Cynhadledd › Cyfraniad i Gynhadledd › adolygiad gan gymheiriaid
- Papur › Ymchwil › Heb ei adolygu gan gymheiriaid
- Cyhoeddwyd
Crossing between environments: The relationship between terminological dictionaries and Wikipedia
Andrews, T., Prys, G., Prys, D. & Jones, D., 14 Tach 2017.Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gynhadledd › Papur
- Cyhoeddwyd
Cymru a'r cydweithio rhyngwladol ym maes terminoleg
Prys, D., 4 Medi 2017.Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gynhadledd › Papur
- Cyhoeddwyd
GALLU: Developing speech recognition resources for Welsh
Cooper, S. & Jones, D., Meh 2014.Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gynhadledd › Papur
- Cyhoeddwyd
Quantifying the Use of Digital Welsh-language Language Resources
Prys, D. & Prys, G., 28 Tach 2015.Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gynhadledd › Papur
- Cyhoeddwyd
Reprinting scholarly works a e-books for less-resourced languages
Prys, D., Roberts, M. & Prys, G., 23 Mai 2016, t. 74-79.Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gynhadledd › Papur
- Cyhoeddwyd
Sharing language tools and resources: Teh Welsh National Language Technologies Portal and other stuff
Prys, D., 13 Tach 2015.Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gynhadledd › Papur
- Cyhoeddwyd
Terminology Policies in Wales
Prys, D., 28 Gorff 2007.Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gynhadledd › Papur
- Cyhoeddwyd
The GALLU project: developing speech recognition resources for Welsh
Cooper, S., Jones, D., Chan, D. & Prys, D., 2014.Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gynhadledd › Papur
- Cyhoeddwyd
Using LT tools in classroom and coding club activities to help LRLs Language Technologies in Support of Less-Resourced Languages
Prys, D., Jones, D. & Ghazzali, S., 19 Tach 2017.Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gynhadledd › Papur
- Cyhoeddwyd
Vocab: A dictionary plugin for websites
Jones, D., Prys, G. & Prys, D., 4 Gorff 2016.Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gynhadledd › Papur