Canolfan Bedwyr
- Published
The Maes T System and its use in the Welsh-Medium Higher Education Terminology Project
Andrews, T. & Prys, G., 2011, Proceedings of CHAT 2011: Creation, Harmonization and Application of Terminology Resources. p. 49-50Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution
- Published
Distributing Terminology Resources Online: Multiple Outlet and Centralized Outlet Distribution Models in Wales
Andrews, T., Prys, G., Jones, D. & Prys, D., 2012, Proceedings of CHAT 2012: Creation, Harmonization and Application of Terminology Resources. p. 37-40Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution
- Published
- Published
Crossing between environments: The relationship between terminological dictionaries and Wikipedia
Andrews, T., Prys, G., Prys, D. & Jones, D., 14 Nov 2017.Research output: Contribution to conference › Paper
- Published
Crossing between environments: The relationship between terminological dictionaries and Wikipedia
Andrews, T., Prys, G., Prys, D. & Jones, D., 2018, Terminologie(s) et traduction: Les termes de l’environnement et l'environnement des termes. Berbinski, S. & Velicu, A. M. (eds.). Peter Lang, p. 323 15 p.Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution
- Published
Lleoleiddio gwefannau: golwg byd-eang a phrofiad Cymru
Andrews, T., Jul 2012, In: Cyfrwng: Media Wales Journal.Research output: Contribution to journal › Article
- Published
Approaches to Website Localization: An Overview from a Welsh Perspective
Andrews, T., 2012, In: Contemporary Wales. 25, 1, p. 204-227Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
- Published
Terminology Standardization in Education and the Construction of Resources: The Welsh Experience
Andrews, T. & Prys, G., 25 Jan 2016, In: Education Sciences. 6, 1, p. 1-15Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
- Published
Rheolau ynganu Cymraeg | Welsh letter-to-sound rules
Chan, D. & Cooper, S., 2014Research output: Non-textual form › Software
- Published
A web-based system for multilingual school reports
Chan, D. & Jones, D., 2009, Proceedings of Information Retrieval and Information Extraction for Less Resourced Languages. p. 55-62Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution
- Published
The GALLU project: developing speech recognition resources for Welsh
Cooper, S., Jones, D., Chan, D. & Prys, D., 2014.Research output: Contribution to conference › Paper
- Published
Developing further speech recognition resources for Welsh
Cooper, S., Jones, D. & Prys, D., 2014, Developing further speech recognition resources for Welsh. Dublin, Ireland, p. 55-59Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution › peer-review
- Published
GALLU: Developing speech recognition resources for Welsh
Cooper, S. & Jones, D., Jun 2014.Research output: Contribution to conference › Paper
- Published
Crowdsourcing the Paldaruo Speech Corpus of Welsh for Speech Technology
Cooper, S., Jones, D. B. & Prys, D., 25 Jul 2019, In: Information. 10, 8, p. 247 12 p.Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
- Published
Corpws Lleferydd Paldaruo Fersiwn 5 | Paldaruo Speech Corpus Version 5
Cooper, S., Chan, D. & Jones, D., 19 Dec 2018Research output: Non-textual form › Data set/Database
- Published
Towards a Welsh Language Intelligent Personal Assistant: A Brief Study of APIs for Spoken Commands, Question and Answer Systems and Text to Speech for the Welsh Government
Ghazzali, S., Jones, D. & Prys, D., Oct 2015, Bangor University. 14 p.Research output: Book/Report › Other report
- Published
Welsh Proofing Tools: Making a Little NLP go a Long Way
Hicks, W., 2004, Proceeding of the 1st Workshop on International Proofing Tools and Language Technologies.Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution
- Published
‘Y Teimlad Cenedlaethol: Cymru a’I Gyfoeswyr’
Hughes, L. A., 1 Oct 2010, In: Y Traethodydd. CLXV, 695, p. 232-255Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
- Published
Automated English sub-titling of Welsh TV Programmes
Humphreys, L., 2009, Proceedings of the 5th SALTMIL Workshop IE-IR-LRL. p. 63-73Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution
- Published
Macsen: A Voice Assistant for Speakers of a Lesser Resourced Language
Jones, D., May 2020, p. 194-201.Research output: Contribution to conference › Paper › peer-review
- Published
Vocab: A dictionary plugin for websites
Jones, D., Prys, G. & Prys, D., 4 Jul 2016.Research output: Contribution to conference › Paper
- Published
Development and Evaluation of Speech Recognition for the Welsh Language
Jones, D., 25 Jun 2022, Proceedings of the CLTW 4 @ LREC2022. European Language Resources Association (ELRA), p. 52-59 7 p.Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution › peer-review
- Published
Llawlyfr Technolegau Iaith
Jones, D., Prys, D., Prys, G. & Prys, M., 2019, Coleg Cymraeg Cenedlaethol.Research output: Book/Report › Book
- Published
The Welsh National Online Terminology Database
Jones, D. & Prys, D., 2006, Proceedings of the Lesser Used languages and Computer Linguistics Conference. p. 149-169Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution
- Published
Building Intelligent Digitial Assistants for Speakers of a Lesser-Resourced Language
Jones, D. & Cooper, S., 23 May 2016, Proceedings of the LREC 2016 Workshop “CCURL 2016 – Towards an Alliance for Digital Language Diversity”. Soria, C., Pretorius, L., Declerck, T., Mariani, J., Scannell, K. & Wandl-Vogt, E. (eds.). p. 74-79Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution › peer-review